Ежегодную олимпиаду чувашскоязычных школьников из регионов Поволжья «Сенкер инҫет» («Голубой горизонт») проводит факультет русской и чувашской филологии и журналистики Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова. В этом году на заключительный этап олимпиады съехались около сотни учащихся 8-11 классов, которые набрали самые высокие баллы на отборочном онлайн-туре в декабре 2015 года.
Последний интеллектуальный тур состязания юных знатоков чувашского языка и литературы прошел в аудиториях факультета 19 марта 2016 года. Олимпиаду открыли студенты отделения чувашской филологии с красочным художественным номером. Школьников и учителей, приехавших в Чебоксары из разных уголков Чувашии и Татарстана, поприветствовала декан ФРиЧФиЖ Алена Иванова.
После выполнения заданий участники олимпиады посмотрели презентацию о факультете, получили буклеты с информацией о направлениях подготовки и дипломы.
Теперь настал черед работы жюри, в состав которого входят преподаватели кафедры чувашской филологии и культуры. Им нужно внимательно проверить все работы школьников и выбрать победителей и призеров чувашской олимпиады «Сенкер инҫет».
Сборник материалов научно-практической конференции от 12 марта 2015 года под названием «Чувашская орфография: вчера, сегодня, завтра», появившийся через год на стендах библиотек, снова вызвал горечь от низкой научной подготовленности чувашских орфографистов и нечистоплотности членов редколлегии издания Ю.Н. Исаева, Ю.М. Виноградова, А.П. Долговой.
Сборник, минуя науку и логику, верховно судействует и старается дать под дых группе «апологетов старописания», «престарелых дилетантов», «самонадеянных недоучек», у которых «практически нет никакого опыта раздельного написания так называемых сложных слов», «нет ни привычки, ни желания вжиться в новое правописание» и которые «хотят просто ничего не делать». «Таким образом... психология человека, отторгающего реформу правописания, абсолютно понятна... как видим, мотивы неприятия орфографических нововведений не лингвистические, а психологические, которые усугубляются возрастными причинами». Поэтому «просто надо меньше обращать внимания на бесконечные ламентации малограмотных в вопросах языкознания воинствующих дилетантов.
Красноярская региональная чувашская национально-культурная автономия 19 марта 2016 года провела праздничные мероприятия, посвященные 25-летию ЧНКА. Главное из них — III съезд чувашей Красноярского края, который состоялся во Дворце Труда и Согласия в Красноярске.
На торжественной церемонии открытия съезда присутствовал губернатор Красноярского края Виктор Толоконский. Глава региона вручил активистам ЧНКА почетные грамоты и благодарственные письма. В своем приветствии он отметил: «Я очень рад, что на территории края сохраняется и развивается культура жителей Чувашии. Вы держитесь вместе — не забываете свои обычаи, язык, и передаете эти знания детям и внукам. Сегодня я не только поздравляю вас с праздником, но и говорю спасибо за вашу работу. Уверен, что взаимодействие в самых разных направлениях между Республикой Чувашия и Красноярским краем будет продолжено. Правительство региона готово оказывать всяческую помощь в этой работе».
Первым руководителем Чувашского общественно-культурного объединения в Красноярске в 1991 году стал Юрий Елизаров. Геннадий Храмов во главе ЧНКА с 2000 года.
Чебоксарский городской конкурс исполнителей чувашской эстрадной песни, прошедший 16 марта 2016 года в Доме культуры «Южный» — это отборочный тур Всероссийского фестиваля-конкурса эстрадной песни «Кӗмӗл сасӑ – 2016» (Серебряный голос). В столичном конкурсном отборе соревновались молодые чувашскоязычные певцы 15–35 лет.
В этом году в финале престижного в чувашском мире музыкального конкурса Чебоксары будет представлять Юлия Мокеева, воспитанница известного в столице педагога Вероники Арисовой. Юля учится в чебоксарской школе № 18, пением занимается давно и успешно, поэтому ее победа в городском конкурсе закономерна. Она завоевала диплом I степени.
Диплом II степени получил студент Чувашского республиканского училища культуры Алексей Николаев, занимающийся у Валерия Семенова. Диплом III степени поделили между собой Анастасия Давыдова из чебоксарской школы № 22 (руководитель — Ольга Волкова) и Евгений Аникин из чебоксарской школы-интерната для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья (руководитель — Людмила Васильева).
Финальный концерт Всероссийского фестиваля-конкурса эстрадной песни «Кӗмӗл сасӑ – 2016» состоится 24–26 марта 2016 года в Чувашской государственной филармонии.
Традиционный календарь года на чувашском языке Национальная библиотека Чувашской Республики готовит и издаёт с 1973 года. Печатная версия выпуска «Ҫулталӑк кӗнеки» на 2016 год была оформлена центром «Чувашская книга» уже к началу января. Теперь можно ознакомиться и с электронным вариантом издания на сайте НБ ЧР.
Как утверждают библиотекари, каждый год несёт в себе множество интересных и важных памятных дат, юбилеев, исторических фактов. Не стал исключением и 2016 год.
Например, он богат на торжества чувашских поэтов и писателей. Открыл юбилейный год народный поэт Чувашии Юрий Семендер, отметивший 2 января 75-летие. В июне республика будет отмечать 115-летие со дня рождения автора многотомного романа «Ӗмӗр сакки сарлака» (Век прожить — не поле перейти) Никифора Мраньки. 105 лет исполняется поэтам Якову Ухсаю, Уйп Мишши, писателям Ивану Малгаю, Илье Думилину, 135 лет Николаю Полорусову-Шелеби. Широко будут отмечаться и 85-летие Юрия Скворцова, 80-летие Михаила Юхмы, 65-летие Раисы Сарби.
С 3 июля 2016 года начинает работу VII летний лагерь чувашского языка «Хавал» на территории базы отдыха «Сурские зори» в Ядринском районе Чувашии.
Регистрация желающих принять участие в лагере ведется с 11 марта по 1 июля 2016 года на сайте «Хавал». До 1 апреля продлится первый льготный период для оплаты организационного взноса (500 рублей).
Основная цель лагеря «Хавал» — создать традицию ежегодных встреч, в рамках которых можно интенсивно изучать чувашский язык, окунуться в языковую среду, а также познакомиться с культурой, историей, традициями народа. Формы общения — самые разные (лекции, круглые столы, тренинги, занятия, игры, посиделки, концерты, совместный здоровый отдых и т.д.).
Организатор лагеря чебоксарский полиглот и защитник чувашского языка Александр Блинов надеется, что «Хавал» поможет чувашам из диаспоры не потерять связь с национальной средой, завести новых друзей и принять участие в общем деле развития чувашской идентичности, языка и культуры через различные проекты, инициируемые «Хавал».
Чувашский народный сайт на днях запустил еще один сайт — двуязычный корпус чувашского языка. Его главная цель — создание базы параллельных чувашско-русских текстов, помощь в создании с ее помощью чувашско-русского или русско-чувашского переводчика. Именно с такими базами текстов и работают известные онлайновые переводчики. И Яндекс, и Google.
На данный момент в языковом корпусе около 100 текстов. По большей части — тексты, взятые из газет. Там размещены статьи и новости из изданий «Хыпар», «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», «Чӑваш хӗрарӑмӗ», а также районных газет.
Если посчитать предложения, то их количество перевалило за 3 тысячи, если считать слова — около 40 тысяч. Из них более 800 предложений уже переведены. Это более 10 тысяч слов.
Чувашско-русские тексты сами подготовиться не смогут, поэтому не помешает помощь каждого чуваша. Если вы умеете переводить с чувашского на русский — сайт вас с радостью примет. Ваша работа будет полезной для каждого чуваша. Сайт расположен по адресу corpus.chv.su.
Впервые в истории радиовещания Москвы прозвучала передача, в которой в прямом эфире говорили о чувашском народе.
8 марта 2016 года на радиостанции «Говорит Москва» (частота 94,8 FM) в программе «Народы» (16+) выступили Полномочный представитель Чувашии при Президенте РФ Леонид Волков и заслуженная артистка Чувашской Республики Елена Соловьева. Они поздравили всех россиянок с Международным женским днём и рассказали слушателям об особенностях чувашского характера, культуры и языка.
«Народы» — это программа об этносах, проживающих на территории России, и об их традициях, обычаях, языках, кухне, культурах — «обо всём том, чего мы не знали о соседях». Автор и ведущий передачи Макс Челноков начинает эфир словами: «Мы говорим на разных языках, у нас разные обычаи и традиции, но страна у нас одна!» В прямом эфире «Говорит Москва» уже прозвучали передачи о карелах, калмыках, евреях, лезгинах, эрзя и других российских народах. Дошла очередь и до чувашей.
Поскольку прямой эфир состоялся 8 марта, Леонид Волков в начале беседы упомянул, что этот женский праздник созвучен чувашскому мировосприятию, для которого характерен культ женского начала и культ матери.
В преддверии Международного женского дня в чебоксарском Дворце детского и юношеского творчества 2 марта отгремел VIII ежегодный городской конкурс «Ах, какая женщина!». На этот раз в нём приняли участие 7 конкурсанток, и среди них — учительница чувашского языка и литературы средней школы № 35 г. Чебоксары Надежда Мокеева.
Каждая из участниц в разных номинациях завоевала свой приз:
• «Хранительница семейного очага» — Татьяна Васильева, экономист ООО «Арконпроект»;
• «Мастерица на все руки» — Татьяна Сергеева, воспитатель в МБДОУ «ЦРР-детский сад № 178» г. Чебоксары;
• «Самая нежная» — Фаина Семенова, педагог МБДОУ «Детский сад № 132» г. Чебоксары;
• «Самая обворожительная» — Марина Кузьмина, начальник Управления делами филиала ПАО «МРСК Волги» — «Чувашэнерго»;
• «Самая романтичная» — Ольга Иванова, учитель-дефектолог МБДОУ «Детский сад № 23» компенсирующего вида г. Чебоксары.
Учительница чувашского языка и литературы МБОУ «СОШ № 35» Надежда Мокеева, исполнившая песню на родном чувашском языке, была признана «Самой музыкальной».
С 2010 года в популярной среди молодёжи соцсети «Вконтакте» функционирует группа «Чӑвашла вӗренетпӗр — Изучаем чувашский». Ведёт её известный чебоксарский полиглот, защитник чувашского языка, руководитель национального лагеря «Хавал» Александр Блинов.
По его словам, в группу обращаются люди (в основном, школьники и студенты), которые хотели бы выучить чувашский язык, но ввиду оторванности от Чувашии или по иным причинам не могут его выучить (особенно научиться правильно произносить чувашские слова) или практиковать в повседневной жизни.
По условиям проекта «Чӑвашла вӗренетпӗр — Изучаем чувашский», те, кто желает учить язык через интернет (по скайпу, мейл-агенту и т.п.), регистрируются в группе по заданной схеме, а люди, которые готовы преподавать чувашский язык, связываются с ними напрямую. Преподавание базового курса чувашского языка бесплатное.
Также на страничке группы можно оставить просьбу помочь перевести текст на чувашский язык, подготовить поздравление на чувашском, написать письмо по-чувашски. Для любопытных есть полезные ссылки — «Чувашский язык в Москве», «Уроки чувашского языка», «Самоучитель чувашского языка (видео)» и др.